— Nem vagyok hajlandó a szüleidhez költözni, és idős korukig ápolni őket!
Anna az iskolatáskákat pakolta szét a gyerekeknek iskola után, amikor meghallotta, hogy a kulcsok csörömpölve a földre estek az előszobában. A mindig rendezett Lucas sosem dobálta el a dolgait — ez azt jelentette, hogy valami nagyon felzaklatta.
— Ann, hol vagy? — a hangja feszült volt.
*
— A konyhában! Mi történt?
Lucas belépett, kezében egy összegyűrt papírlappal. Az arcán zavar és aggodalom ült.
— Ma a szüleimnél voltam, segíteni a csappal. Apa megmutatta a ház számláit — rezsi, javítások, adók. Az összegek hatalmasak. Azt mondja, nem bírják tovább.
Anna letette Klára füzetét, és figyelmesen ránézett. Tizenöt év együttélés után már pontosan ismerte a hangulatát. Most egyértelmű volt: komoly beszélgetésre készül.
— És mit döntöttek? Eladják a házat?
— Nem, pont ez a baj. Anya határozottan ellenzi. Azt mondja, egész életében ott élt, a ház emlék számára. Apa pedig azt javasolta, hogy költözzünk mi hozzájuk. A ház nagy, mindenkinek jut hely, a költségek pedig feleződnének.
A levegő a konyhában sűrűvé vált, szinte tapinthatóvá. Anna érezte, ahogy összeszorul a szíve. Régóta félt ettől a beszélgetéstől — már akkor, amikor Lucas szülei elkezdték emlegetni, hogy „a gyerekeknek jobb a természetben”.
— Vagyis… a szüleidhez költöznénk. Végleg?
— Igen. Előnyös! Nem kell lakbért fizetni, a gyerekeknek tér, friss levegő, kert, kutya. A szülőknek pedig segítség.
— És én ebben a történetben ki vagyok? Háztartási alkalmazott?
— Nem, nem… csak… segítenél anyának a ház körül. Már nem fiatal.
Anna leült. Mintha megingott volna alatta a talaj. Segíteni Françoise Moreau-nak annyit jelentett, mint állandó felügyelet alatt élni.
— Cselédként? — Lucas összeráncolta a homlokát, és újra a papírra nézett, mintha most látná először. — Anna, túlzásba esel. Ez csak a feladatok felosztása. A rend kedvéért.
Anna lassan felállt a székről. Belül különös nyugalom volt benne — az a hideg, tiszta nyugalom, ami akkor jön, amikor a döntés már megszületett, csak még nem hangzott el.
— A rend kedvéért? — kérdezte vissza. — Lucas, észrevetted, hogy ebben a „rendben” nekem nincs sem szabadnapom, sem saját időm? Anyádnak viszont könnyű feladatok jutnak — és teljes ellenőrzés.
— Hát… ő idősebb — felelte bizonytalanul. — És a ház az övé.
— Pontosan — bólintott Anna. — A ház az övé. Vagyis a szabályok is mindig az övéi lesznek.
Lucas felsóhajtott, és leült vele szemben.
— Csak segíteni akarok a szüleimnek. Tényleg nem boldogulnak. Te jó vagy, mindig mindenkit támogatsz.
— Támogatok — mondta Anna nyugodtan. — De nem a saját életem árán. Azt kéred tőlem, hogy mondjak le a munkámról, az életemről, a szabadságomról — csak azért, hogy megfeleljek anyád elvárásainak. És még csak meg sem kérdezted, akarom-e.
— Azt hittem, megérted…
— Megértettem — szakította félbe Anna. — Megértettem, hogy ebben a tervben engem nem látnak. Csak egy kényelmes figurát, aki mindent elbír.
Este megszólalt a telefon. A kijelzőn ez jelent meg: „Françoise Moreau”.
Anna Lucasra nézett.
— Felveszed?
Lucas habozott, majd felvette.
— Igen, anya.
Françoise hangja tisztán hallatszott, kihangosítás nélkül is.
— Lucas, csak tisztázni akartam valamit. Anna már tud a beosztásról? Meg kell beszélnünk, mikor foglalkozik a kerttel. Korán jön a tavasz.
Anna nyugodtan kivette a telefont a kezéből.
— Françoise — mondta egyenletes hangon. — Tisztázzuk az elején. Nem költözöm magukhoz.
A vonal túlsó végén csend lett.
— Mit jelent az, hogy „nem költözöl”? — kérdezte az anyós hidegen. — Mi már mindent eldöntöttünk.
— Önök igen. Én nem.
— Anna, önzően viselkedsz. A család áldozatokat jelent.
— Egyetértek — válaszolta Anna. — De az áldozatoknak önkénteseknek kell lenniük. Nem kijelölteknek.
Françoise élesen kifújta a levegőt.
— Lucas — szólította meg a fiát —, hallod, hogyan beszél velem?
Lucas megszólalt volna, de Anna megelőzte.
— Lucas hallja. És most választania kell — mondta halkan, de határozottan. — Vagy család vagyunk, ahol együtt hozunk döntéseket. Vagy én csak egy funkció vagyok egy idegen házban.
Az anyós mondott valami éleset, majd bontotta a hívást.
A konyhában teljes csend lett. Lucas az asztalt nézte.
— Választás elé állítasz — mondta tompán.
— Nem — rázta meg Anna a fejét. — Csak abbahagytam, hogy úgy tegyek, mintha nem lenne választásom.
Eltelt néhány nap. Lucas egyedül járt a szüleihez. Fáradtan, hallgatagon tért haza. A gyerekek már nem kérdeztek a költözésről — valami megváltozott a levegőben.
Egy este leült Anna mellé.
— Beszéltem apámmal — mondta. — Beismerte… anya túlzásba esik. Mindig is túlzásba esett. Én csak megszoktam.
Anna nem szólt.
— Nem költözünk — folytatta Lucas. — Anyagilag segítek nekik, mestert fogadunk, átnézzük a kiadásokat. De… igazad van. Ennek nem szabad a te terhedre mennie.
Anna lassan kifújta a levegőt. Nem megkönnyebbüléssel — elfogadással.
— Köszönöm, hogy meghallgattál — mondta.
Lucas bólintott.
Egy hónap múlva Lucas szüleinél már volt háztartási segítség, a számlák pedig nem tűntek többé ijesztőnek. Françoise megsértődött — egy időre. Aztán újra hívta őket, már visszafogottabban.
*
Anna és Lucas otthonában pedig csendesebb lett minden. Feszültség nélkül, rejtett elvárások nélkül. A gyerekek nevettek, a tervek közösek voltak, nem „valaki helyett”.
Néha a család nem azt jelenti, hogy mindenki egy fedél alatt él.
Hanem azt, hogy senkit sem kényszerítenek arra, hogy eltűnjön alatta.